Product

Dropbox in your language! (well, if you speak French, Japanese, German or Spanish)

By

Published on April 18, 2011

It's been super exciting to see Dropbox grow into something used in over 175 countries. We're working hard to bring Dropbox to your native language, and today we're happy to announce the first step: Dropbox in French, Japanese, German and Spanish. Translations are a work in progress and need your help! Any time you have a suggestion, you can let us know in seconds with our new translation feedback system. Your input helps us make sure that Dropbox is perfect for your language. Big thanks to everyone on the forums for already sending us tons of great corrections — it's made a huge difference! We hope you enjoy.

P.S. Check out our new engineering blog if you're curious about how we translated Dropbox.

Voir Dropbox se développer et être désormais utilisé dans plus de 175 pays a été vraiment excitant. Nous avons travaillé d’arrache-pied pour proposer Dropbox dans votre langue, et nous sommes aujourd’hui heureux d’en annoncer la première étape : Français, Japonais, Allemand et Espagnol. Mais ces traductions sont un effort permanent, qui nécessite votre aide ! N’hésitez pas à nous faire tous les suggestions nécessaires, en utilisant notre nouveau système d’amélioration des traductions. Vos retours nous permettent de nous assurer que votre expérience avec Dropbox est idéale dans votre langue. Un grand merci à tous les participants des forums, pour les tonnes de corrections déjà envoyées — grâce à elles, nous avons pu vraiment vous proposer des traductions de qualité ! Nous espérons que vous appréciez l’aide que vous nous avez apporté.

PS : Jetez un coup d’œil à notre nouveau blog technique si vous voulez savoir comment nous avons traduit Dropbox.

Dropboxは、なんと175以上の国で利用されるまでになりました。 これまで、各国語でDropboxを利用できるようにすべく努力してきましたが、その第一歩として、Dropboxフランス語版、日本語版、ドイツ語版、そしてスペイン語版が利用可能になったことを ご報告します! ・・・ですが、翻訳作業はまだ続いており、皆さんの手助けが必要です!もしなにか修正が必要なところがありましたら新フィードバックシステムを利用してご連絡ください。Dropbox各国語版の完成度を高めるためには、皆さんのフィードバックが必要です。 これまでフォーラムを通じて、たくさんの修正を送ってくださった皆さんにも感謝しています。皆さんのおかげで、とても良いものができたと思っています。是非、各国語版Dropboxを楽しんでください。

追伸:もし、我々がどのようにDropboxを翻訳したか興味があるようでしたら、new engineering blogを見てみてくださいね。

Es ist erstaunlich anzusehen, dass Dropbox mittlerweile in über 175 Ländern benutzt wird. Wir arbeiten hart daran, Dropbox in deiner Sprache anzubieten. Wir freuen uns euch heute mitteilen zu dürfen, dass Dropbox nun in Deutsch, Französisch, Japanisch und Spanisch verfügbar ist. Die Übersetzungen könnten an einigen Stellen noch etwas holprig sein, deshalb brauchen wir eure Hilfe! Solltet ihr Vorschläge haben, könnt ihr über unser neues Übersetzungsfeedbacksystem Bescheid geben. Eure Beiträge, helfen uns Dropbox perfekt in deiner Sprache bereitzustellen. Ein großes Lob geht an die Forenmitglieder, welche uns durch die zahlreichen Verbesserungsvorschläge unterstützt haben. Wir hoffen, dass euch die Änderungen gefallen.

P.S. In unserem neuen Engineering Blog könnt ihr nachlesen, wie wir Dropbox übersetzt haben.

Ha sido muy emocionante ver que Dropbox ya tiene usuarios en más de 175 países. Estamos trabajando mucho para que puedas tener acceso a Dropbox en tu idioma, y hoy estamos felices de anunciar el primer paso: Dropbox en francés, japonés, alemán y español. Las traducciones son un trabajo que siempre puede mejorarse, y por eso necesitamos tu ayuda. Cada vez que tengas alguna sugerencia, puedes dejárnosla saber de inmediato, con nuestro nuevo sistema de comentarios. Tu opinión nos ayudará a asegurarnos de que Dropbox esté perfecto en tu idioma. Muchas gracias a todos los participantes en los foros por enviarnos montones de excelentes correcciones. ¡Han sido muy oportunas! Ojalá que disfrutes de los cambios.

P. D. echa un vistazo a nuestro nuevo blog de ingeniería si quieres saber cómo traducimos Dropbox.